Frage:
Gerade an................?
globetrottel
2006-08-29 07:59:09 UTC
Gerade an der Bushaltestelle stand neben mir eine schwangere Indianerfrau. Ein Kerl (auch Indianer) sagte:
„how“.
Sie hat geantwortet:
I know how, but I don’t know who!
Ich kann kein Indianerisch. Was haben die gemeint?
Achtzehn antworten:
~sina~
2006-08-29 08:02:39 UTC
Sie meinte, wenn er der Dreckskerl sei, der dafür verantwortlich sei, wolle sie ihm eine hauen- wisse nur nicht wohin :o)
Pörsi
2006-08-29 15:24:53 UTC
Also, das ist Indianisch und heisst:



"How": Wann kommt der nächste Bus in die Stadtmitte?



"I know how": Der sollte eigentlich in den nächsten Minuten kommen



"But I know who": Aber Du bist auf der falschen Seite, der Bus in die Stadtmitte fährt auf der anderen Seite.
Puh
2006-08-29 15:07:37 UTC
Sie hat ihm gesagt, sie wisse, dass sie schwanger sein, aber sie wisse nicht wer es war.



Sie wollte dich in diesem Falle schützen, denn der Mann neben ihr war ihr großer Bruder. Der würde Dich sicherlich einen auf die Glocke hauen wenn er erfahrenwürde, dass Du der Vater bist und Dich obendrein zu einem saftigen Unterhalt und die Herausgabe von Manhatten verpflichten!!!!
rudi b
2006-08-29 15:54:24 UTC
hugh globetrottel wird zeit das du zu uns in den club kommst



also mach jetzt www.clever.de.cc



alle warten schon auf dich dixiehai hat den sekt kalt gestellt





mach dich über den acker



rudi b
Mu6
2006-08-29 15:40:19 UTC
sie meinten

" der Herr von Bödefeld ,sieht aus wie einer, der nichts vom blödeln hält".
malu1871
2006-08-29 17:50:10 UTC
Du rettest mir gerade wieder einen langen und harten Arbeitstag, gl.betr.ttel.

Auf Deine Frage weiß ich leider keine Antwort,*g*.

Mach weiter so und lass uns alle herzhaft lachen.

gruß

malu
para
2006-08-29 15:24:50 UTC
Die Indianer sagen doch nicht "How" sondern "Hugh"!



Nja, du und deine lustigen Erlebnisse... :P
ninotschka
2006-08-29 15:22:21 UTC
Sehr witzig. Darüber hat schon mein Opa gelacht.
2006-08-29 15:21:17 UTC
...I know what is what, but I don't know what is what
Cedric
2006-08-29 15:16:27 UTC
Die Mehrheit hat Recht, es ist Englisch.

How = Wie

I know how = Ich weiß wie

but = aber

I do not (don´t) know who = Ich weiß nicht wer.



Nice day.
Scarabaea
2006-08-29 15:09:54 UTC
Daß Du nicht der Patenonkel bist
2006-08-29 15:09:35 UTC
wer Dir so alles über den Weg läuft. :-)
misfit
2006-08-29 15:09:03 UTC
ich glaub mein schwein pfeift!
Wisser
2006-08-29 15:05:31 UTC
das is englisch
2006-08-29 15:04:37 UTC
Es ist kein indianerisch, sondern englisch! und wie kommt das denn, dass du zwar kein indianerisch kennst, aber diese beide englische Sätze ziemlich gut wiedergeben kannst? WOH!
Sebastian K
2006-08-29 15:02:54 UTC
Sie meint, sie wisse, wie das Kind entstanden ist aber nicht wer der Vater war. Alles klar ?
2006-08-29 15:02:03 UTC
mensch...die haben englisch geredet :)
Julie
2006-08-29 15:03:19 UTC
ha ha ha.....


Dieser Inhalt wurde ursprünglich auf Y! Answers veröffentlicht, einer Q&A-Website, die 2021 eingestellt wurde.
Loading...